Sudah lama Saya tidak membuat postingan tentang Belajar Bahasa Korea. Kali ini kita akan belajar tentang Keluarga dan Cara Memanggilnya. Seperti di negara lain, di Korea juga ada yang namanya silsilah keluarga. Dan dari sana kita mengenal kakek, keponakan, sepupu, dan lain lain.
Kalau untuk bapak, ibu, ayah, adik mungkin sudah biasa, dan mungkin juga sebagian dari kita sudah tau bahasa Koreanya. Tetapi bagaimana dengan kakek, keponakan, sepupu, dll?. Apa lagi dalam bahasa Korea, setiap keturunan dari siapa pasti memiliki panggilan yang berbeda. Misalnya sebutan untuk bibi (dari ayah) dan bibi (dari ibu), tentu berbeda. Bukan asal panggil "imo" saja.
Part Lainnya
Dan berikut, di dalam tabel Saya sudah sediakan anggota keluarga, romawi, dan hangeulnya. Silakan dipelajari...
Indonesia | Romawi | Hangeul |
---|---|---|
Keluarga | Gajok | 가족 |
Orangtua ayah/ibu | Jobumo | 조부모 |
Orang tua | Bumo | 부모 |
Ayah | Abeoji | 아버지 |
Ibu | Eomeoni | 어머니 |
Ayah tiri | Gyebu | 계부 |
Ibu tiri | Gyemo | 계모 |
Anak laki-laki | Adeul | 아들 |
Anak perempuan | Ttal | 딸 |
Nenek (dari pihak ayah) | Halmeoni | 할머니 |
Nenek (dari pihak ibu) | Wehalmeoni | 외할머니 |
Kakek (dari pihak ayah) | Harabeoji | 하라버지 |
Kakek (dari pihak ibu) | Weharabeoji | 외하라버지 |
Cucu laki-laki | Sonja | 손자 |
Cucu perempuan | Sonnyeo | 손녀 |
Kakak perempuan (panggilan dari adik perempuan) | Eonni | 언니 |
Kakak perempuan (panggilan dari adik laki-laki) | Nuna | 누나 |
Kakak laki-laki (panggilan dari adik perempuan) | Oppa | 오빠 |
Kakak laki-laki (panggilan dari adik laki-laki) | Hyeong | 형 |
Adik | Dongsaeng | 동생 |
Adik laki-laki | Namdongsaeng | 남동생 |
Adik perempuan | Yeodongsaeng | 여동생 |
Paman (dari pihak ayah) | Samchon | 삼촌 |
Paman (dari pihak ibu) | Wesamchon | 외삼촌 |
Bibi (dari pihak ayah) | Komo | 고모 |
Bibi (dari pihak ibu) | Imo | 이모 |
Bibi (istri adik laki-laki ayah) | Suk-mo | 숙모 |
Adik laki-laki ayah | Sukbu | 숙부 |
Suami bibi (dari pihak ayah) | Komobu | 고모부 |
Suami bibi (dari pihak ibu) | Imobu | 이모부 |
Keponakan | Jokha | 조카 |
Keponakan laki-laki | Jokha-adeul | 조카아들 |
Keponakan perempuan | Jokha-ttal / jilnyeo | 조카딸 / 질녀 |
Ipar | Cheogasaram | 처가사람 |
Kakak ipar perempuan (istri kakak laki-laki) | Hyeong-su | 형수 |
Kakak ipar perempuan (kakak perempuan istri) | Cheo-hyeong | 처형 |
Adik ipar perempuan (istri adik laki-laki) | Je-su | 제수 |
Adik ipar perempuan (adik perempuan istri) | Cheo-je | 처제 |
Kakak ipar laki-laki (suami kakak perempuan) | Ja-hyeong / hyeong-bu (bagi adik perempuan) / mae-hyeong (bagi adik laki-laki) | 자형 / 형부 (bagi adik perempuan) / 매형 (bagi adik laki-laki) |
Kakak ipar laki-laki (kakak laki-laki suami) | A-ju-beo-nim | 아주버님 |
Adik ipar laki-laki (adik laki-laki suami) | Si-dong-saeng | 시동생 |
Adik ipar laki-laki (adik laki-laki suami yang belum menikah) | Do-ryeon-nim | 도련님 |
Kakak/adik ipar laki-laki (saudara laki-laki istri) | Cheo-nam | 처남 |
Kakak/adik ipar perempuan (saudara perempuan suami) | Si-nu-i | 시누이 |
Adik ipar laki-laki (suami adik perempuan) | Mae-je | 매제 |
Saudara ipar laki-laki (suami saudara perempuan) | Mae-bu | 매부 |
Ayah mertua | Si-abeoji | 시아버지 |
Ibu mertua | Si-eomeoni | 시어머니 |
Menantu laki-laki | Sa-wo | 사워 |
Menantu perempuan | Myeo-neu-ri | 며느리 |
Saudara laki-laki | Hyeongje | 형제 |
Saudara perempuan | Jamae | 자매 |
Sepupu | Sachon | 사촌 |
Bayi | Agi | 아기 |
Suami | Nampyeon | 남편 |
Istri (Istri Anda)* | Anae | 아내 |
Pacar laki-laki | Namja chingu | 남자친구 |
Pacar perempuan | Yeoja chingu | 여자친구 |
Tunangan laki-laki | Yakhonja | 약혼자 |
Tunangan perempuan | Yakhonnyeo | 약혼녀 |
*) Catatan:
Istri orang lain: 부인 ( Bu-in )
Itulah, Keluarga dan Cara Memanggilnya dalam Bahasa Korea. Apabila ada tambahan, silakan tuliskan di komentar.
No comments:
Post a Comment